Comments on: حيوان البغردق http://zamakan.gharbeia.org/2008/10/05/235709 مُقارَباتٌ في مُتَّصَلِ الزَّمَكانِ Thu, 04 Oct 2012 13:52:43 +0000 hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.8.3 By: منتديات عبرhttp://zamakan.gharbeia.org/2008/10/05/235709#comment-1909 Sat, 12 Sep 2009 05:29:35 +0000 http://zamakan.gharbeia.org/2008/10/06/001709#comment-1909 تدوينة رائعة ومعلومات مهمة لأول مرة احاول ان اكتشف في محرك بحث غوغل عن صورة لهذه الشجرة فوجدت الكثير منها .

]]>
By: محمود مندورhttp://zamakan.gharbeia.org/2008/10/05/235709#comment-1863 Tue, 30 Jun 2009 18:04:33 +0000 http://zamakan.gharbeia.org/2008/10/06/001709#comment-1863 كلام جميل جدا يا احمد وكويس انك ضفت للويكيبيديا المعلومات دى
كان ليا ملحوظة لأنى متخصص فى اللغة العبرية
ان كلمة שׂיח وتقرأ : سيّاح ،هى بالسين وليس الشين
حرف ש يعبر عن المنطوقين : س و ش
الفرق فى أن النقطة فوق الحرف اذا كانت على الجانب الأيمن من الكلمة تعنى هنا ش
أما لو على الأأيسر فهى سين
والكتابة العبرية الحديثة فى الصحف والكتب المطبوعة لا تهتم باضافة نقطة حرف الشين لأنها الأشيع،والعكس بالنسبة للسين لأن عدد الكلمات التى تبدأ بالسين فى العبرية قليلة
ملحوظة أخيرة : هناك قيمة صوتية أخرى لحرف السين هو :
حرف اسمه سامخ ס
ومنطوقه سين وهو الأشيع فى نطق السين

تحياتى

]]>
By: رمزيhttp://zamakan.gharbeia.org/2008/10/05/235709#comment-1836 Sat, 28 Mar 2009 23:47:49 +0000 http://zamakan.gharbeia.org/2008/10/06/001709#comment-1836 لا أحب ان اخوض في هذه المسأله المشتبكه
ولكن على أية المعلومات التي ذكرها صاحب المدونه جديره بالاهتمام

]]>
By: http://ebdaa.yoo7.comhttp://zamakan.gharbeia.org/2008/10/05/235709#comment-1825 Wed, 04 Mar 2009 11:25:24 +0000 http://zamakan.gharbeia.org/2008/10/06/001709#comment-1825 يا جماعة ابعدوا عن مدونة حسن الهلالي ..

لأنها مدونة فعلا بتسعى لتخريب العقيدة ..!!

]]>
By: الحاج شاكرhttp://zamakan.gharbeia.org/2008/10/05/235709#comment-1787 Tue, 25 Nov 2008 01:38:35 +0000 http://zamakan.gharbeia.org/2008/10/06/001709#comment-1787 قال الإمام مسلم رحمه الله تعالى في صحيحه :
حدثنا قتيبة بن سعيد حدثنا يعقوب – يعنى ابن عبد الرحمن – عن سهيل عن أبيه عن أبى هريرة أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال « لا تقوم الساعة حتى يقاتل المسلمون اليهود فيقتلهم المسلمون ، حتى يختبئ اليهودى من وراء الحجر والشجر ، فيقول الحجر أو الشجر : يا مسلم يا عبد الله هذا يهودى خلفى فتعال فاقتله ، إلا الغرقد فإنه من شجر اليهود » .

قال الإمام النووي رحمه الله تعالى :
(والغرقد نوع من شجر الشوك معروف ببلاد بيت المقدس ، وهناك يكون قتل الدجال واليهود . وقال أبو حنيفة الدينوري : إذا عظمت العوسجة صارت غرقدة )

و حديث النبي صلى الله عليه و سلم له علم مستقل بذاته يتطلب مراجعة و توثيقا و لا يحتمل أي أخطاء عفوية .

لي ملاحظة على استخدام لفظ : التراث الاسلامي الشعبي !!!!!
هذه الجملة إن دلت على سيئ إنما تدل على قصص و حكايات قادمة من مختلف بقاع الأرض العامرة بالمسلمين من الصين حتى ترنداد و توباجو .

و الحديث الشريف الصحيح المتصل بالنبي صلى الله عليه و سلم أبعد بعد السماء و الأرض عن القصص و الحكايات الشعبية. تعالى رسولنا الحبيب و حديثه الشريف عن ذلك تماما .
أنصح دائما بمراجعة الأحاديث من خلال الكتب الستة و كذلك التحقق من سند الرواية تجنبا لسوء الفهم.

و شكر الله لم اتبع الحبيب محمدا اللذي لا ينطق عن الهوى.

]]>
By: ألِفhttp://zamakan.gharbeia.org/2008/10/05/235709#comment-1786 Mon, 17 Nov 2008 11:54:45 +0000 http://zamakan.gharbeia.org/2008/10/06/001709#comment-1786 مرحبا هستولو،

قد يكون كلامك صحيحا، فأنا لم أطلع على النص التوراتي القديم، بل أتيت بكلمة אטד من ويكيبيديا العبرية في المقالة المذكورة، التي ربما تستخدمها كاسم معاصر للنبات، أو ربما تجتهد في تخصيص الاسم الذي كان النص القديم أشار إليه بتعميم. تلك المقالة هي التي تشير إلى موضع استخدامه في التوراة. أنا لا أعرف العبرية.

مقالة ويكيبيديا العبرية ذاتها وصلت إليها عن طريق المقالة المقابلة في الإنجليزية، Boxthorn؛ و التي اخترتها بدورها بعد أن بحثت عن ترجمة غرقد محاولا معرفة أي جنس من النباتات هو. هذه منهجية يحتمل وجود أخطاء بها، كما أن ذلك كان قبل أن أكتشف ما ذكرته في تعليقي السابق من أن حتى “الغرقد” ليس اسما لنبات محدد، بل يبدو أنه يشير إلى جنسين مختلفين من النباتات – على الأقل.

كذلك كلامك صحيح فيما يتعلق بنص الكتاب المقدس في الإنجليزية، و الذي كنت اطلعت عليه و لاحظت وقتها – و كنت أتوقع – أنه لا يذكر اسما محددا للنبات، بل اسما عاما و هو “الشوك” thorn. هذا النمط من التعميم مشهود حتى في الاستخدام العربي التراثي و المعاصر.

الفقد في الترجمة كنت أتوقعه و أشرت إليه في التدوينة الأصلية، و عدم وجود مقابلات مباشرة بين أسماء الأنواع متوقع كذلك، لاختلاف البيئات.

أشكرك على التدقيق، و أرجو أن يكون تصويبي التعليق مرضيا.

]]>
By: histolo2http://zamakan.gharbeia.org/2008/10/05/235709#comment-1784 Mon, 17 Nov 2008 11:01:33 +0000 http://zamakan.gharbeia.org/2008/10/06/001709#comment-1784 قمت بمراجعة النص الأصلي (العبري) في سفر الأمثال وهو لا يذكر الغرقد אטד بل كلمة צנים وهي “شوك طويل ينبت في أرض البور”. ولو راجعنا الترجمة الإنجليزية الدولية الجديدة لوجدناها “In the paths of the wicked lie thorns and snares” أي أنها لا تذكر الغرقد…

الترجمات القديمة لم تكن عن اللغات الأصلية بل كانت تترجم عن ترجمة أخرى لذا يفضل الاعتماد على الترجمات الأحدث.

]]>
By: ألِفhttp://zamakan.gharbeia.org/2008/10/05/235709#comment-1783 Wed, 05 Nov 2008 15:06:47 +0000 http://zamakan.gharbeia.org/2008/10/06/001709#comment-1783 رأسمالي،

كلامك وجيه. لكني أحب أن أنظر لمثل هذه المسائل من سياق ثقافي و من خارج إطار سياق أي دين محدد.

عموما، اكتشفت بعد كتابة هذه التدوينة، و تكاسلت عن تحديثها، أن “الغردق” \ “الغرقد” ليس نبتة محددة، بل اسم عام لفئة من النباتات تشترك في صفات، و أن هذه النباتات لا تنتمي علميا إلى ذات الجنس. لكن هذا متوقع في مسميات بهذا القدم.

]]>
By: رأسماليhttp://zamakan.gharbeia.org/2008/10/05/235709#comment-1782 Sun, 02 Nov 2008 04:04:57 +0000 http://zamakan.gharbeia.org/2008/10/06/001709#comment-1782 لي تفسير آخر للقضية، بحثت سريعا في موسوعة أحاديث، فلم أجد رواية عدها العلماء صحيحة سوى رواية أبي هريرة. وإن كان ما سأقوله عن أبي هريرة قد يعده البعض كفرا إلا أنه ما أومن به وما أتبعه في تحديد صحة حديث ما.

أولا: إن أي رواية لأبي هريرة تتطرق إلى بني إسرائيل من قريب أو من بعيد كهذا الأثر أو كحديث الساعة المستجابة من يوم الجمعة أو حديث خلق الله للكون في ستة أيام وغيرها ترد على أساس أنها نقل مباشر من أحبار اليهود أوعلماء المسيحية لم ينقلها لنا غيره عن الرسول. فهي برأيي تدليس على لسان الرسول.

ثانيا: أي رواية من أبي هريرة لا تؤيدها رواية أخرى من صحابي آخر يجب أن تكون محل شك.

للتزود من هذه المعلومات اقرأ كتاب د.مصطفى بوهندي “أكثر أبو هريرة”.

دمت سالما مدونا

]]>
By: Evalunahttp://zamakan.gharbeia.org/2008/10/05/235709#comment-1781 Wed, 08 Oct 2008 07:40:36 +0000 http://zamakan.gharbeia.org/2008/10/06/001709#comment-1781 Very interesting and informative post!! So now i finally know what “3awsaj” is :D (among other stuff)

]]>