<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: أفلو كنّا يابانيين؟</title>
	<atom:link href="http://zamakan.gharbeia.org/2005/03/24/215900/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://zamakan.gharbeia.org/2005/03/24/215900</link>
	<description>مقاربات في متصل الزمكان</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 18:08:07 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: عمر العربي</title>
		<link>http://zamakan.gharbeia.org/2005/03/24/215900#comment-181</link>
		<dc:creator>عمر العربي</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Mar 2005 15:08:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zamakan.gharbeia.org/?p=104#comment-181</guid>
		<description>قابلت في القاهرة صديقا لأبي يابانيا و تحدثنا طويلا و كان مما أسهب فيه طويلا الفروق الكبيرة بين اليابانية و الصينية. قال أن الحروف اليابانية أصلها صينية اتخذها اليابانيون منذ مئات السنين ثم طورت الصين طريقة الكتابة إلا أن اليابانيين لم يرغبوا بأن يظهروا كمقلدين للصين لكراهيتهم لها. بقيت الحروف اليابانية كما هي و قال لي أثناء الحديث: اليابانية صعبة علي أنا كمان&lt;br /&gt;بس</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>قابلت في القاهرة صديقا لأبي يابانيا و تحدثنا طويلا و كان مما أسهب فيه طويلا الفروق الكبيرة بين اليابانية و الصينية. قال أن الحروف اليابانية أصلها صينية اتخذها اليابانيون منذ مئات السنين ثم طورت الصين طريقة الكتابة إلا أن اليابانيين لم يرغبوا بأن يظهروا كمقلدين للصين لكراهيتهم لها. بقيت الحروف اليابانية كما هي و قال لي أثناء الحديث: اليابانية صعبة علي أنا كمان<br />بس</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

